The O-1A is a work visa for individuals with extraordinary ability in science, technology, engineering, or business. It is merit-based, with no annual lottery or cap, and a strong stepping stone toward an EB-1A or NIW green card. It requires a U.S. employer or agent. Cases built by an attorney with 600+ petitions filed.
La O-1A es una visa de trabajo para personas con habilidad extraordinaria en ciencia, tecnología, ingeniería o negocios. Es por méritos, sin lotería ni cupo anual, y un fuerte paso hacia una green card EB-1A o NIW. Requiere un empleador o agente en EE. UU. Casos preparados por un abogado con más de 600 peticiones presentadas.
Many top performers in STEM and business get stuck waiting on the H-1B lottery. The O-1A is a merit-based alternative with no annual cap, sponsored by a U.S. employer or agent.
Muchos profesionales destacados en STEM y negocios quedan atrapados esperando la lotería H-1B. La O-1A es una alternativa por méritos sin cupo anual, patrocinada por un empleador o agente en EE. UU.

Jean-Paul Castro is the founder of CALAM Immigration Law. Bilingual and Puerto Rican, he has built a practice around professionals from around the world navigating a system that can feel opaque and overwhelming.
Jean-Paul Castro es el fundador de CALAM Immigration Law. Bilingüe y puertorriqueño, ha construido su práctica en torno a profesionales de todo el mundo que enfrentan un sistema que puede sentirse confuso y abrumador.
He is an active AILA member and Vice-Chair of the Business & Investment Committee in Central Florida, a national speaker on NIW petition strategy, and a recurring commentator in major media. His work spans 600+ petitions across EB-1A, EB-2 NIW, and O-1, the cases most firms won't touch.
Es miembro activo de AILA y Vicepresidente del Comité de Negocios e Inversión en Florida Central, ponente nacional sobre estrategia de peticiones NIW y comentarista recurrente en medios importantes. Su trabajo abarca más de 600 peticiones en EB-1A, EB-2 NIW y O-1, los casos que la mayoría de las firmas evita.
There is no handoff. The attorney who evaluates your case is the one who develops the strategy, drafts the petition, and signs the filing.
No hay traspasos. El abogado que evalúa tu caso es el mismo que desarrolla la estrategia, redacta la petición y firma la presentación.
We analyze your profile, architect the evidence, and write a brief that tells a coherent, compelling story to the adjudicator. Never a template.
Analizamos tu perfil, estructuramos la evidencia y redactamos un escrito que cuenta una historia coherente y convincente al adjudicador. Nunca una plantilla.
Senior-attorney work without the overhead. The lawyer who evaluates your case is the one who drafts and signs it, not a paralegal relay.
Trabajo de abogado sénior sin la burocracia. El abogado que evalúa tu caso es quien lo redacta y lo firma, no un asistente.
A track record across EB-1A, EB-2 NIW, and O-1, built on the complex, high-stakes cases that most firms turn away.
Un historial en EB-1A, EB-2 NIW y O-1, construido sobre los casos complejos y de alto riesgo que la mayoría de las firmas rechaza.
A strategic read of your achievements, field, and the sponsor behind your O-1A.
Una lectura estratégica de tus logros, tu campo y el patrocinador de tu O-1A.
We match your awards, press, and impact to the O-1A criteria and gather the evidence.
Conectamos tus premios, prensa e impacto con los criterios O-1A y reunimos la evidencia.
We draft the petition and support letters, written to persuade the adjudicator.
Redactamos la petición y las cartas de apoyo, escritas para persuadir al adjudicador.
We submit and keep you informed all the way to a decision.
Presentamos y te mantenemos informado hasta la decisión.
A real attorney reviews your profile and tells you honestly whether you have a case, before you commit to anything.
Un abogado revisa tu perfil y te dice con honestidad si tienes un caso, antes de que te comprometas a nada.
Extraordinary ability in STEM or business. A merit-based work visa with no lottery or annual cap, and a strong bridge toward a green card. Requires a U.S. employer or agent.
Habilidad extraordinaria en STEM o negocios. Una visa de trabajo por méritos, sin lotería ni cupo anual, y un fuerte puente hacia una green card. Requiere empleador o agente en EE. UU.
National Interest Waiver. A green card for master's/PhD professionals or those of exceptional ability whose work benefits the U.S.: physicians, engineers, researchers, founders. No employer required.
National Interest Waiver. Una green card para profesionales con maestría/doctorado o habilidad excepcional cuyo trabajo beneficia a EE. UU.: médicos, ingenieros, investigadores, fundadores. Sin empleador.
Extraordinary ability green card. For researchers, senior tech professionals, artists, and entrepreneurs with awards, citations, press, or demonstrated impact. No employer required.
Green card por habilidad extraordinaria. Para investigadores, profesionales sénior de tecnología, artistas y emprendedores con premios, citas, prensa o impacto demostrado. Sin empleador.
Extraordinary ability in the arts and entertainment. For directors, performers, designers, and creatives with a major record. Requires a U.S. employer or agent.
Habilidad extraordinaria en artes y entretenimiento. Para directores, intérpretes, diseñadores y creativos con trayectoria destacada. Requiere empleador o agente en EE. UU.
The O-1A is a non-immigrant work visa for individuals with extraordinary ability in science, technology, engineering, or business. It is merit-based, with no annual lottery or cap, and it is sponsored by a U.S. employer or agent.
La O-1A es una visa de trabajo de no inmigrante para personas con habilidad extraordinaria en ciencia, tecnología, ingeniería o negocios. Es por méritos, sin lotería ni cupo anual, y la patrocina un empleador o agente en EE. UU.
No. The O-1A is a non-immigrant work visa, not permanent residence. It can be renewed, and it is often used as a strong bridge toward a green card such as the EB-1A or EB-2 NIW.
No. La O-1A es una visa de trabajo de no inmigrante, no la residencia permanente. Se puede renovar y suele usarse como un fuerte puente hacia una green card como la EB-1A o la EB-2 NIW.
Yes. The O-1A is not a self-petition. It must be filed by a U.S. employer or agent who sponsors you. We help structure the sponsorship so the petition is as strong as possible.
Sí. La O-1A no es una autopetición. Debe presentarla un empleador o agente en EE. UU. que te patrocine. Te ayudamos a estructurar el patrocinio para que la petición sea lo más sólida posible.
The H-1B is subject to an annual lottery and a strict cap, so selection is random and many strong applicants are left out. The O-1A has no lottery and no cap: it is judged on your merit and tends to be faster and more flexible. Both require a sponsor.
La H-1B está sujeta a una lotería anual y un cupo estricto, por lo que la selección es aleatoria y muchos buenos candidatos quedan fuera. La O-1A no tiene lotería ni cupo: se evalúa tu mérito y suele ser más rápida y flexible. Ambas requieren un patrocinador.
Yes. The O-1A is often a stepping stone. The same record that supports an O-1A can build toward an EB-1A or EB-2 NIW green card. In your first review, we map both the visa and the longer-term path.
Sí. La O-1A suele ser un paso intermedio. El mismo historial que sustenta una O-1A puede construir el camino hacia una green card EB-1A o EB-2 NIW. En tu primera revisión trazamos tanto la visa como el camino a largo plazo.
People at the top of their field in STEM or business: senior engineers, researchers, scientists, founders, executives, and product leaders with evidence such as awards, patents, citations, press, or demonstrated impact. The strength is in how the case is argued and documented, which is exactly what we build for you.
Personas en la cima de su campo en STEM o negocios: ingenieros sénior, investigadores, científicos, fundadores, ejecutivos y líderes de producto con evidencia como premios, patentes, citas, prensa o impacto demostrado. La fuerza está en cómo se argumenta y documenta el caso, que es justo lo que construimos para ti.
A member of our team reviews your profile and reaches out to you directly to discuss whether you have a viable case and what the next step looks like.
Un miembro de nuestro equipo revisa tu perfil y se comunica contigo directamente para conversar si tienes un caso viable y cuál sería el siguiente paso.
Tell us about your profile and an attorney will review it. Your information is confidential and protected by attorney–client privilege.
Cuéntanos sobre tu perfil y un abogado lo revisará. Tu información es confidencial y está protegida por el secreto profesional abogado–cliente.